सोमवार, 8 मार्च 2021

श्रीमद्भागवतमहापुराण दशम स्कन्ध (उत्तरार्ध)— अट्ठासीवाँ अध्याय..(पोस्ट०१)

 


॥ ॐ नमो भगवते वासुदेवाय ॥

 

श्रीमद्भागवतमहापुराण

दशम स्कन्ध (उत्तरार्ध)— अट्ठासीवाँ अध्याय..(पोस्ट०१)

 

शिवजी का सङ्कटमोचन

 

श्रीराजोवाच

देवासुरमनुष्येसु ये भजन्त्यशिवं शिवम्

प्रायस्ते धनिनो भोजा न तु लक्ष्म्याः पतिं हरिम् १

एतद्वेदितुमिच्छामः सन्देहोऽत्र महान्हि नः

विरुद्धशीलयोः प्रभ्वोर्विरुद्धा भजतां गतिः २

 

श्रीशुक उवाच

शिवः शक्तियुतः शश्वत्त्रिलिङ्गो गुणसंवृतः

वैकारिकस्तैजसश्च तामसश्चेत्यहं त्रिधा ३

ततो विकारा अभवन्षोडशामीषु कञ्चन

उपधावन्विभूतीनां सर्वासामश्नुते गतिम् ४

हरिर्हि निर्गुणः साक्षात्पुरुषः प्रकृतेः परः

स सर्वदृगुपद्र ष्टा तं भजन्निर्गुणो भवेत् ५

निवृत्तेष्वश्वमेधेषु राजा युष्मत्पितामहः

शृण्वन्भगवतो धर्मानपृच्छदिदमच्युतम् ६

स आह भगवांस्तस्मै प्रीतः शुश्रूषवे प्रभुः

नृणां निःश्रेयसार्थाय योऽवतीर्णो यदोः कुले ७

 

श्रीभगवानुवाच

यस्याहमनुगृह्णामि हरिष्ये तद्धनं शनैः

ततोऽधनं त्यजन्त्यस्य स्वजना दुःखदुःखितम् ८

स यदा वितथोद्योगो निर्विण्णः स्याद्धनेहया

मत्परैः कृतमैत्रस्य करिष्ये मदनुग्रहम् ९

तद्ब्रह्म परमं सूक्ष्मं चिन्मात्रं सदनन्तकम्

विज्ञायात्मतया धीरः संसारात्परिमुच्यते १०

अतो मां सुदुराराध्यं हित्वान्यान्भजते जनः

ततस्त आशुतोषेभ्यो लब्धराज्यश्रियोद्धताः

मत्ताः प्रमत्ता वरदान्विस्मयन्त्यवजानते ११

 

श्रीशुक उवाच

शापप्रसादयोरीशा ब्रह्मविष्णुशिवादयः

सद्यः शापप्रसादोऽङ्ग शिवो ब्रह्मा न चाच्युतः १२

अत्र चोदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम्

वृकासुराय गिरिशो वरं दत्त्वाप सङ्कटम् १३

वृको नामासुरः पुत्रः शकुनेः पथि नारदम्

दृष्ट्वाशुतोषं पप्रच्छ देवेषु त्रिषु दुर्मतिः १४

स आह देवं गिरिशमुपाधावाशु सिद्ध्यसि

योऽल्पाभ्यां गुणदोषाभ्यामाशु तुष्यति कुप्यति १५

दशास्यबाणयोस्तुष्टः स्तुवतोर्वन्दिनोरिव

ऐश्वर्यमतुलं दत्त्वा तत आप सुसङ्कटम् १६

इत्यादिष्टस्तमसुर उपाधावत्स्वगात्रतः

केदार आत्मक्रव्येण जुह्वानो ग्निमुखं हरम् १७

देवोपलब्धिमप्राप्य निर्वेदात्सप्तमेऽहनि

शिरोऽवृश्चत्सुधितिना तत्तीर्थक्लिन्नमूर्धजम् १८

तदा महाकारुणिको स धूर्जटि-

र्यथा वयं चाग्निरिवोत्थितोऽनलात्

निगृह्य दोर्भ्यां भुजयोर्न्यवारय-

त्तत्स्पर्शनाद्भूय उपस्कृताकृतिः १९

तमाह चाङ्गालमलं वृणीष्व मे

यथाभिकामं वितरामि ते वरम्

प्रीयेय तोयेन नृणां प्रपद्यता-

महो त्वयात्मा भृशमर्द्यते वृथा २०

देवं स वव्रे पापीयान्वरं भूतभयावहम्

यस्य यस्य करं शीर्ष्णि धास्ये स म्रियतामिति २१

तच्छ्रुत्वा भगवान्रुद्रो दुर्मना इव भारत

ॐ इति प्रहसंस्तस्मै ददेऽहेरमृतं यथा २२

 

राजा परीक्षित्‌ ने पूछाभगवन् ! भगवान्‌ शङ्करने समस्त भोगोंका परित्याग कर रखा है; परन्तु देखा यह जाता है कि जो देवता, असुर अथवा मनुष्य उनकी उपासना करते हैं, वे प्राय: धनी और भोगसम्पन्न हो जाते हैं। और भगवान्‌ विष्णु लक्ष्मीपति हैं, परन्तु उनकी उपासना करनेवाले प्राय: धनी और भोग-सम्पन्न नहीं होते ॥ १ ॥ दोनों प्रभु त्याग और भोगकी दृष्टिसे एक-दूसरेसे विरुद्ध स्वभाववाले हैं, परंतु उनके उपासकोंको उनके स्वरूपके विपरीत फल मिलता है। मुझे इस विषयमें बड़ा सन्देह है कि त्यागीकी उपासनासे भोग और लक्ष्मीपतिकी उपासनासे त्याग कैसे मिलता है ? मैं आपसे यह जानना चाहता हूँ ॥ २ ॥

श्रीशुकदेवजी कहते हैंपरीक्षित्‌ ! शिवजी सदा अपनी शक्तिसे युक्त रहते हैं। वे सत्त्व आदि गुणोंसे युक्त तथा अहङ्कारके अधिष्ठाता हैं। अहङ्कारके तीन भेद हैंवैकारिक, तैजस और तामस ॥ ३ ॥ त्रिविध अहङ्कारसे सोलह विकार हुएदस इन्द्रियाँ, पाँच महाभूत और एक मन। अत: इन सबके अधिष्ठातृ-देवताओंमेंसे किसी एककी उपासना करनेपर समस्त ऐश्वर्योंकी प्राप्ति हो जाती है ॥ ४ ॥ परन्तु परीक्षित्‌ ! भगवान्‌ श्रीहरि तो प्रकृतिसे परे स्वयं पुरुषोत्तम एवं प्राकृत गुणरहित हैं। वे सर्वज्ञ तथा सबके अन्त:करणोंके साक्षी हैं। जो उनका भजन करता है, वह स्वयं भी गुणातीत हो जाता है ॥ ५ ॥ परीक्षित्‌ ! जब तुम्हारे दादा धर्मराज युधिष्ठिर अश्वमेध यज्ञ कर चुके, तब भगवान्‌से विविध प्रकारके धर्मोंका वर्णन सुनते समय उन्होंने भी यही प्रश्र किया था ॥ ६ ॥ परीक्षित्‌ ! भगवान्‌ श्रीकृष्ण सर्वशक्तिमान् परमेश्वर हैं। मनुष्योंके कल्याणके लिये ही उन्होंने यदुवंशमें अवतार धारण किया था। राजा युधिष्ठिरका प्रश्र सुनकर और उनकी सुननेकी इच्छा देखकर उन्होंने प्रसन्नतापूर्वक इस प्रकार उत्तर दिया था ॥ ७ ॥

भगवान्‌ श्रीकृष्णने कहाराजन् ! जिसपर मैं कृपा करता हूँ उसका सब धन धीरे-धीरे छीन लेता हूँ। जब वह निर्धन हो जाता है, तब उसके सगे-सम्बन्धी उसके दु:खाकुल चित्तकी परवा न करके उसे छोड़ देते हैं ॥ ८ ॥ फिर वह धनके लिये उद्योग करने लगता है, तब मैं उसका वह प्रयत्न भी निष्फल कर देता हूँ। इस प्रकार बार-बार असफल होनेके कारण जब धन कमानेसे उसका मन विरक्त हो जाता है, उसे दु:ख समझकर वह उधरसे अपना मुँह मोड़ लेता है और मेरे प्रेमी भक्तोंका आश्रय लेकर उनसे मेल-जोल करता है, तब मैं उसपर अपनी अहैतुक कृपाकी वर्षा करता हूँ ॥ ९ ॥ मेरी कृपासे उसे परम सूक्ष्म अनन्त सच्चिदानन्दस्वरूप परब्रह्मकी प्राप्ति हो जाती है। इस प्रकार मेरी प्रसन्नता, मेरी आराधना बहुत कठिन है। इसीसे साधारण लोग मुझे छोडक़र मेरे ही दूसरे रूप अन्यान्य देवताओंकी आराधना करते हैं ॥ १० ॥ दूसरे देवता आशुतोष हैं। वे झटपट पिघल पड़ते हैं और अपने भक्तोंको साम्राज्य-लक्ष्मी दे देते हैं। उसे पाकर वे उच्छृङ्खल, प्रमादी और उन्मत्त हो उठते हैं और अपने वरदाता देवताओंको भी भूल जाते हैं तथा उनका तिरस्कार कर बैठते हैं ॥ ११ ॥

श्रीशुकदेवजी कहते हैंपरीक्षित्‌ ! ब्रह्मा, विष्णु और महादेवये तीनों शाप और वरदान देनेमें समर्थ हैं; परन्तु इनमें महादेव और ब्रह्मा शीघ्र ही प्रसन्न या रुष्ट होकर वरदान अथवा शाप दे देते हैं। परन्तु विष्णु भगवान्‌ वैसे नहीं हैं ॥ १२ ॥ इस विषयमें महात्मालोग एक प्राचीन इतिहास कहा करते हैं। भगवान्‌ शङ्कर एक बार वृकासुरको वर देकर सङ्कटमें पड़ गये थे ॥ १३ ॥ परीक्षित्‌ ! वृकासुर शकुनिका पुत्र था। उसकी बुद्धि बहुत बिगड़ी हुई थी। एक दिन कहीं जाते समय उसने देवर्षि नारदको देख लिया और उनसे पूछा कि तीनों देवताओंमें झटपट प्रसन्न होनेवाला कौन है ?’ ॥ १४ ॥ परीक्षित्‌ ! देवर्षि नारदने कहा—‘तुम भगवान्‌ शङ्करकी आराधना करो। इससे तुम्हारा मनोरथ बहुत जल्दी पूरा हो जायगा। वे थोड़े ही गुणोंसे शीघ्र-से-शीघ्र प्रसन्न और थोड़े ही अपराधसे तुरन्त क्रोध कर बैठते हैं ॥ १५ ॥ रावण और बाणासुरने केवल वंदीजनोंके समान शङ्करजीकी कुछ स्तुतियाँ की थीं। इसीसे वे उनपर प्रसन्न हो गये और उन्हें अतुलनीय ऐश्वर्य दे दिया। बादमें रावणके कैलास उठाने और बाणासुरके नगरकी रक्षाका भार लेनेसे वे उनके लिये सङ्कटमें भी पड़ गये थे॥ १६ ॥

नारदजीका उपदेश पाकर वृकासुर केदारक्षेत्रमें गया और अग्रिको भगवान्‌ शङ्करका मुख मानकर अपने शरीरका मांस काट-काटकर उसमें हवन करने लगा ॥ १७ ॥ इस प्रकार छ: दिनतक उपासना करनेपर भी जब उसे भगवान्‌ शङ्करके दर्शन न हुए, तब उसे बड़ा दु:ख हुआ। सातवें दिन केदारतीर्थमें स्नान करके उसने अपने भीगे बालवाले मस्तकको कुल्हाड़ेसे काटकर हवन करना चाहा ॥ १८ ॥ परीक्षित्‌ ! जैसे जगत्में कोई दु:खवश आत्महत्या करने जाता है तो हमलोग करुणावश उसे बचा लेते हैं, वैसे ही परम दयालु भगवान्‌ शङ्करने वृकासुरके आत्मघातके पहले ही अग्निकुण्डसे अग्रिदेवके समान प्रकट होकर अपने दोनों हाथोंसे उसके दोनों हाथ पकड़ लिये और गला काटनेसे रोक दिया। उनका स्पर्श होते ही वृकासुरके अङ्ग ज्यों-के-त्यों पूर्ण हो गये ॥ १९ ॥ भगवान्‌ शङ्कर ने वृकासुरसे कहा—‘प्यारे वृकासुर ! बस करो, बस करो; बहुत हो गया। मैं तुम्हें वर देना चाहता हूँ। तुम मुँहमाँगा वर माँग लो। अरे भाई ! मैं तो अपने शरणागत भक्तोंपर केवल जल चढ़ानेसे ही सन्तुष्ट हो जाया करता हूँ। भला, तुम झूठमूठ अपने शरीरको क्यों पीड़ा दे रहे हो ?’ ॥ २० ॥ परीक्षित्‌ ! अत्यन्त पापी वृकासुरने समस्त प्राणियोंको भयभीत करनेवाला यह वर माँगा कि मैं जिसके सिरपर हाथ रख दूँ, वही मर जाय॥ २१ ॥ परीक्षित्‌ ! उसकी यह याचना सुनकर भगवान्‌ रुद्र पहले तो कुछ अनमनेसे हो गये, फिर हँसकर कह दिया— ‘अच्छा, ऐसा ही हो।ऐसा वर देकर उन्होंने मानो साँपको अमृत पिला दिया ॥ २२ ॥

 

 

शेष आगामी पोस्ट में --

गीताप्रेस,गोरखपुर द्वारा प्रकाशित श्रीमद्भागवतमहापुराण  (विशिष्टसंस्करण)  पुस्तककोड 1535 से

 



गुरुवार, 15 अक्तूबर 2020

श्रीमद्भागवतमहापुराण दशम स्कन्ध (उत्तरार्ध)— सत्तासीवाँ अध्याय..(पोस्ट०८)


 

॥ ॐ नमो भगवते वासुदेवाय ॥

 

श्रीमद्भागवतमहापुराण

दशम स्कन्ध (उत्तरार्ध)— सत्तासीवाँ अध्याय..(पोस्ट०८)

 

वेदस्तुति

 

द्युपतय एव ते न ययुरन्तमनन्ततया

     त्वमपि यदन्तराण्डनिचया ननु सावरणाः ।

 ख इव रजांसि वान्ति वयसा सह यत् श्रुतयः

     त्वयि हि फलन्त्यतन्निरसनेन भवन्निधनाः ॥ ४१ ॥

 

 श्रीभगवानुवाच -

इत्येतद्‌ब्रह्मणः पुत्रा आश्रुत्यात्मानुशासनम् ।

 सनन्दनमथानर्चुः सिद्धा ज्ञात्वाऽऽत्मनो गतिम् ॥ ४२ ॥

 इत्यशेषसमाम्नाय पुराणोपनिषद्रसः ।

 समुद्धृतः पूर्वजातैः व्योमयानैर्महात्मभिः ॥ ४३ ॥

 त्वं चैतद्‌ब्रह्मदायाद श्रद्धयाऽऽत्मानुशासनम् ।

 धारयंश्चर गां कामं कामानां भर्जनं नृणाम् ॥ ४४ ॥

 

 श्रीशुक उवाच -

एवं स ऋषिणाऽऽदिष्टं गृहीत्वा श्रद्धयात्मवान् ।

पूर्णः श्रुतधरो राजन् आह वीरव्रतो मुनिः ॥ ४५ ॥

 

श्रीनारद उवाच -

नमस्तस्मै भगवते कृष्णायामलकीर्तये ।

यो धत्ते सर्वभूतानां अभवायोशतीः कलाः ॥ ४६ ॥

इत्याद्यमृषिमानम्य तच्छिष्यांश्च महात्मनः ।

ततोऽगाद् आश्रमं साक्षात् पितुर्द्वैपायनस्य मे ॥ ४७ ॥

सभाजितो भगवता कृतासनपरिग्रहः ।

तस्मै तद् वर्णयामास नारायणमुखाच्छ्रुतम् ॥ ४८ ॥

इत्येतद् वर्णितं राजन् यन्नः प्रश्नः कृतस्त्वया ।

यथा ब्रह्मण्यनिर्देश्ये नीऋगुणेऽपि मनश्चरेत् ॥ ४९ ॥

योऽस्योत्प्रेक्षक आदिमध्यनिधने योऽव्यक्तजीवेश्वरो

यः सृष्ट्वेदमनुप्रविश्य ऋषिणा चक्रे पुरः शास्ति ताः ।

यं सम्पद्य जहात्यजामनुशयी सुप्तः कुलायं यथा

तं कैवल्यनिरस्तयोनिमभयं ध्यायेदजस्रं हरिम् ॥ ५० ॥

 

भगवन् ! स्वर्गादि लोकोंके अधिपति इन्द्र, ब्रह्मा प्रभृति भी आपकी थाहआपका पार न पा सके; और आश्चर्यकी बात तो यह है कि आप भी उसे नहीं जानते। क्योंकि जब अन्त है ही नहीं, तब कोई जानेगा कैसे ? प्रभो ! जैसे आकाशमें हवासे धूलके नन्हें-नन्हें कण उड़ते रहते हैं, वैसे ही आपमें कालके वेगसे अपनेसे उत्तरोत्तर दसगुने सात आवरणोंके सहित असंख्य ब्रह्माण्ड एक साथ ही घूमते रहते हैं। तब भला, आपकी सीमा कैसे मिले। हम श्रुतियाँ भी आपके स्वरूपका साक्षात् वर्णन नहीं कर सकतीं, आपके अतिरिक्त वस्तुओंका निषेध करते-करते अन्तमें अपना भी निषेध कर देती हैं और आपमें ही अपनी सत्ता खोकर सफल हो जाती हैं[28] ॥ ४१ ॥

भगवान्‌ नारायण ने कहादेवर्षे! इस प्रकार सनकादि ऋषियोंने आत्मा और ब्रह्मकी एकता बतलानेवाला उपदेश सुनकर आत्मस्वरूपको जाना और नित्य सिद्ध होनेपर भी इस उपदेशसे कृतकृत्य-से होकर उन लोगोंने सनन्दनकी पूजा की ॥ ४२ ॥ नारद ! सनकादि ऋषि सृष्टिके आरम्भमें उत्पन्न हुए थे, अतएव वे सबके पूर्वज हैं। उन आकाशगामी महात्माओंने इस प्रकार समस्त वेद, पुराण और उपनिषदोंका रस निचोड़ लिया है, यह सबका सार-सर्वस्व है ॥ ४३ ॥ देवर्षे ! तुम भी उन्हींके समान ब्रह्माके मानस-पुत्र होउनकी ज्ञान-सम्पत्तिके उत्तराधिकारी हो। तुम भी श्रद्धाके साथ इस ब्रह्मात्मविद्याको धारण करो और स्वच्छन्दभावसे पृथ्वीमें विचरण करो। यह विद्या मनुष्योंकी समस्त वासनाओंको भस्म कर देनेवाली है ॥ ४४ ॥

श्रीशुकदेवजी कहते हैंपरीक्षित्‌ ! देवर्षि नारद बड़े संयमी, ज्ञानी, पूर्णकाम और नैष्ठिक ब्रह्मचारी हैं। वे जो कुछ सुनते हैं, उन्हें उसकी धारणा हो जाती है। भगवान्‌ नारायण ने उन्हें जब इस प्रकार उपदेश किया, तब उन्होंने बड़ी श्रद्धासे उसे ग्रहण किया और उनसे यह कहा ॥ ४५ ॥

देवर्षि नारदने कहाभगवन् ! आप सच्चिदानन्दस्वरूप श्रीकृष्ण हैं। आपकी कीर्ति परम पवित्र है। आप समस्त प्राणियोंके परम कल्याणमोक्षके लिये कमनीय कलावतार धारण किया करते हैं। मैं आपको नमस्कार करता हूँ ॥ ४६ ॥

परीक्षित्‌ ! इस प्रकार महात्मा देवर्षि नारद आदि ऋषि भगवान्‌ नारायणको और उनके शिष्योंको नमस्कार करके स्वयं मेरे पिता श्रीकृष्णद्वैपायनके आश्रमपर गये ॥ ४७ ॥ भगवान्‌ वेदव्यासने उनका यथोचित सत्कार किया। वे आसन स्वीकार करके बैठ गये, इसके बाद देवर्षि नारद ने जो कुछ भगवान्‌ नारायणके मुँहसे सुना था, वह सब कुछ मेरे पिताजीको सुना दिया ॥ ४८ ॥ राजन् ! इस प्रकार मैंने तुम्हें बतलाया कि मन-वाणीसे अगोचर और समस्त प्राकृत गुणोंसे रहित परब्रह्म परमात्माका वर्णन श्रुतियाँ किस प्रकार करती हैं और उसमें मनका कैसे प्रवेश होता है ? यही तो तुम्हारा प्रश्न था ॥ ४९ ॥ परीक्षित्‌ ! भगवान्‌ ही इस विश्वका सङ्कल्प करते हैं तथा उसके आदि, मध्य और अन्तमें स्थित रहते हैं। वे प्रकृति और जीव दोनोंके स्वामी हैं। उन्होंने ही इसकी सृष्टि करके जीवके साथ इसमें प्रवेश किया है और शरीरोंका निर्माण करके वे ही उनका नियन्त्रण करते हैं। जैसे गाढ़ निद्रासुषुप्तिमें मग्न पुरुष अपने शरीरका अनुसन्धान छोड़ देता है, वैसे ही भगवान्‌को पाकर यह जीव मायासे मुक्त हो जाता है। भगवान्‌ ऐसे विशुद्ध, केवल चिन्मात्र तत्त्व हैं कि उनमें जगत् के कारण माया अथवा प्रकृतिका रत्तीभर भी अस्तित्व नहीं है। वे ही वास्तवमें अभय-स्थान हैं। उनका चिन्तन निरन्तर करते रहना चाहिये ॥ ५० ॥

................................................

 

[28]द्युपतयो विदुरन्तमनन्त ते न च भवान्न गिर: श्रुतिमौलय:॥१९॥

त्वयि फलन्ति यतो नम इत्यतो जय जयेति भजे तव तत्पदम्॥२८॥

 

हे अनन्त ! ब्रह्मा आदि देवता आपका अन्त नहीं जानते, न आप ही जानते और न तो वेदोंकी मुकुटमणि उपनिषदें ही जानती हैं; क्योंकि आप अनन्त हैं। उपनिषदें नमो नम:’, ‘जय हो, जय होयह कहकर आपमें चरितार्थ होती हैं। इसलिये मैं भी नमो नम:’, ‘जय हो’ ‘जय होयही कहकर आपके चरण-कमलकी उपासना करता हूँ

 

 

 

 

 

 

 

[1] इन श्लोकों पर श्री श्रीधरस्वामी ने बहुत सुन्दर श्लोक लिखे हैं, वे अर्थसहित यहाँ दिये जाते है

जय जयाजित जह्यगजङ्गमावृतिमजामुपनीतमृषागुणाम्॥

न हि भवन्तमृते प्रभवन्त्यमी निगमगीतगुणार्णवता तव॥१॥

अजित ! आपकी जय हो; जय हो ! झूठे गुण धारण करके चराचर जीवको आच्छादित करनेवाली इस मायाको नष्ट कर दीजिये। आपके बिना बेचारे जीव इसको नहीं मार सकेंगेनहीं पार कर सकेंगे। वेद इस बातका गान करते रहते हैं कि आप सकल सद्गुणोंके समुद्र हैं।

[2] द्रुहिणवह्निरवीन्द्रमुखामरा जगदिदं न भवेत्पृथगुत्थितम्॥

बहुमुखैरपि मन्त्रगणैरजस्त्वमुरुमूर्तिरतो विनिगद्यसे॥२॥

ब्रह्मा, अग्नि, सूर्य, इन्द्र आदि देवता तथा यह सम्पूर्ण जगत् प्रतीत होनेपर भी आपसे पृथक् नहीं है। इसलिये अनेक देवताओंका प्रतिपादन करनेवाले वेद- मन्त्र उन देवताओंके नामसे पृथक्-पृथक् आपकी ही विभिन्न मूर्तियोंका वर्णन करते हैं। वस्तुत: आप अजन्मा हैं; उन मूर्तियोंके रूपमें भी आपका जन्म नहीं होता।

[3] सकलवेदगणेरितसद्गुणस्त्वमिति सर्वमनीषिजना रता:॥३॥

त्वयि सुभद्रगुणश्रवणादिभिस्तव पदस्मरणेन गतक्लमा:॥३॥

सारे वेद आपके सद्गुणोंका वर्णन करते हैं। इसलिये संसारके सभी विद्वान् आपके मङ्गलमय कल्याणकारी गुणोंके श्रवण, स्मरण आदिके द्वारा आपसे ही प्रेम करते हैं, और आपके चरणोंका स्मरण करके सम्पूर्ण क्लेशोंसे मुक्त हो जाते हैं।

[4]नरवपु: प्रतिपद्य यदि त्वयि श्रवणवर्णनसंस्मरणादिभि:॥४॥

नरहरे ! न भजन्ति नृणामिदं दृतिवदुच्छ्वसितं विफलं तत:॥४॥

नरहरे ! मनुष्य शरीर प्राप्त करके यदि जीव आपके श्रवण, वर्णन और संस्मरण आदि के द्वारा आपका भजन नहीं करते तो जीवों का श्वास लेना धौंकनीं के समान ही सर्वथा व्यर्थ है।

[5] उदरादिषु य: पुंसां चिन्तितो मुनिवत्र्मभि:॥५॥

हन्ति मृत्युभयं देवो हृद्गतं तमुपास्महे॥५॥

मनुष्य ऋषि-मुनियोंके द्वारा बतलायी हुई पद्धतियोंसे उदर आदि स्थानोंमें जिनका चिन्तन करते हैं और जो प्रभु उनके चिन्तन करनेपर मृत्यु-भयका नाश कर देते हैं, उन हृदयदेशमें विराजमान प्रभुकी हम उपासना करते हैं।

[6] स्वनिर्मितेषु कार्येषु तारतम्यविवॢजतम्॥६॥

सर्वानुस्यूतसन्मात्रं भगवन्तं भजामहे॥६॥

अपने द्वारा निर्मित सम्पूर्ण कार्योंमें जो न्यूनाधिक श्रेष्ठ-कनिष्ठके भावसे रहित एवं सबमें भरपूर हैं, इस रूपमें अनुभवमें आनेवाली निर्विशेष सत्ताके रूपमें स्थित हैं, उन भगवान्‌का हम भजन करते हैं।

[7] त्वदंशस्य ममेशान त्वन्मायाकृतबन्धनम्॥

त्वदङ्घ्रिसेवामादिश्य परानन्द निवर्तय॥७॥

मेरे परमानन्दस्वरूप स्वामी ! मैं आपका अंश हूँ। अपने चरणोंकी सेवाका आदेश देकर अपनी मायाके द्वारा निर्मित मेरे बन्धनको निवृत्त कर दो।

[8] त्वत्कथामृतपाथोधौ विहरन्तो महामुद:॥८॥

कुर्वन्ति कृतिन: केचिच्चतुर्वर्गं तृणोपमम्॥८॥

कोई-कोई विरले शुद्धान्त:करण महापुरुष आपके अमृतमय कथा-समुद्रमें विहार करते हुए परमानन्दमें मग्र रहते हैं और धर्म, अर्थ, काम, मोक्षइन चारों पुरुषार्थोंको तृणके समान तुच्छ बना देते हैं।

[9] त्वय्यात्मनि जगन्नाथे मन्मनो रमतामिह॥९॥

कदा ममेदृशं जन्म मानुषं सम्भविष्यति॥९॥

आप जगत् के स्वामी हैं और अपनी आत्मा ही हैं। इस जीवनमें ही मेरा मन आपमें रम जाय। मेरे स्वामी ! मेरा ऐसा सौभाग्य कब होगा, जब मुझे इस प्रकारका मनुष्यजन्म प्राप्त होगा ?

[10] चरणस्मरणं प्रेम्णा तव देव सुदुर्लभम्॥१०॥

यथाकथञ्चिन्नृहरे मम भूयादहॢनशम्॥१०॥

देव ! आपके चरणोंका प्रेमपूर्वक स्मरण अत्यन्त दुर्लभ है। चाहे जैसे-कैसे भी हो, नृसिंह ! मुझे तो आपके चरणोंका स्मरण दिन-रात बना रहे।

[11] क्वाहं बुद्ध्यादिसंरुद्ध: क्व च भूमन्महस्तव॥११॥

दीनबन्धो दयासिन्धो भङ्क्षक्त मे नृहरे दिश॥११॥

अनन्त ! कहाँ बुद्धि आदि परिच्छिन्न उपाधियोंसे घिरा हुआ मैं और कहाँ आपका मन, वाणी आदिके अगोचर स्वरूप ! (आपका ज्ञान तो बहुत ही कठिन है) इसलिये दीनबन्धु, दयासिन्धु ! नरहरि देव ! मुझे तो अपनी भक्ति ही दीजिये।

[12] मिथ्यातर्कसुकर्कशेरितमहावादान्धकारान्तरभ्राम्यन्मन्दमतेरमन्दमहिमंस्त्वज्ज्ञानवत्र्मास्फुटम् ।

श्रीमन्माधव वामन त्रिनयन श्रीशङ्कर श्रीपते गोविन्देति मुदा वदन् मधुपते मुक्त: कदा स्यामहम्॥१२॥

अनन्त महिमाशाली प्रभो ! जो मन्दमति पुरुष झूठे तर्कोंके द्वारा प्रेरित अत्यन्त कर्कश वाद-विवादके घोर अन्धकारमें भटक रहे हैं, उनके लिये आपके ज्ञानका मार्ग स्पष्ट सूझना सम्भव नहीं है। इसलिये मेरे जीवनमें ऐसी सौभाग्यकी घड़ी कब आवेगी कि मैं श्रीमन्माधव, वामन, त्रिलोचन, श्रीशङ्कर, श्रीपते, गोविन्द, मधुपतेइस प्रकार आपको आनन्दमें भरकर पुकारता हुआ मुक्त हो जाऊँगा।

[13] यत्सत्त्वत: सदाभाति जगदेतदसत् स्वत:॥१३॥

सदाभासमसत्यस्मिन् भगवन्तं भजाम तम्॥१३॥

 

यह जगत् अपने स्वरूप, नाम और आकृतिके रूपमें असत् है, फिर भी जिस अधिष्ठान-सत्ताकी सत्यतासे यह सत्य जान पड़ता है तथा जो इस असत्य प्रपञ्चमें सत्यके रूपसे सदा प्रकाशमान रहता है, उस भगवान्‌का हम भजन करते हैं।

 

[14] तपन्तु तापै: प्रपतन्तु पर्वतादटन्तु तीर्थानि पठन्तु चागमान्॥१४॥

यजन्तु यागैर्विवदन्तु वादैहर्ङ्क्षर विना नैव मृङ्क्षत तरन्ति॥१४॥

 

लोग पञ्चाग्नि आदि तापोंसे तप्त हों, पर्वतसे गिरकर आत्मघात कर लें, तीर्थोंका पर्यटन करें, वेदोंका पाठ करें, यज्ञोंके द्वारा यजन करें अथवा भिन्न-भिन्न मतवादोंके द्वारा आपसमें विवाद करें, परन्तु भगवान्‌के बिना इस मृत्युमय संसार-सागरसे पार नहीं जाते।

 

[15] अनिन्द्रियोऽपि यो देव: सर्वकारकशक्तिधृक्॥१५॥

सर्वज्ञ: सर्वकर्ता च सर्वसेव्यं नमामि तम्॥१५॥

 

जो प्रभु इन्द्रियरहित होनेपर भी समस्त बाह्य और आन्तरिक इन्द्रियकी शक्तिको धारण करता है और सर्वज्ञ एवं सर्वकर्ता है, उस सबके सेवनीय प्रभुको मैं नमस्कार करता हूँ।

[16] त्वदीक्षणवशक्षोभमायाबोधितकर्मभि:॥१६॥

जातान् संसरत: खिन्नान्नृहरे पाहि न: पित:॥१६॥

 

नृसिंह ! आपके सृष्टि-सङ्कल्पसे क्षुब्ध होकर मायाने कर्मोंको जाग्रत् कर दिया है। उन्हींके कारण हम लोगोंका जन्म हुआ और अब आवागमनके चक्करमें भटककर हम दु:खी हो रहे हैं। पिताजी ! आप हमारी रक्षा कीजिये।

 

[17] अन्तर्यन्ता सर्वलोकस्य गीत: श्रुत्या युक्त्या चैवमेवावसेय:॥१७॥

य: सर्वज्ञ: सर्वशक्तिर्नृसिंह: श्रीमन्तं तं चेतसैवावलम्बे॥१७॥

श्रुतिने समस्त दृश्यप्रपञ्चके अन्तर्यामीके रूपमें जिनका गान किया है, और युक्तिसे भी वैसा ही निश्चय होता है। जो सर्वज्ञ, सर्वशक्ति और नृसिंहपुरुषोत्तम हैं, उन्हीं सर्वसौन्दर्य-माधुर्यनिधि प्रभुका मैं मन-ही-मन आश्रय ग्रहण करता हूँ।

[18] यस्मिन्नुद्यद् विलयमपि यद् भाति विश्वं लयादौ॥१८॥

जीवोपेतं गुरुकरुणया केवलात्मावबोधे॥१८॥

अत्यन्तान्तं व्रजति सहसा सिन्धुवत्सिन्धुमध्ये॥१८॥

मध्येचित्तं त्रिभुवनगुरुं भावये तं नृसिंहम्॥१८॥

जीवोंके सहित यह सम्पूर्ण विश्व जिनमें उदय होता है और सुषुप्ति आदि अवस्थाओंमें विलयको प्राप्त होता है तथा भान होता है, गुरुदेवकी करुणा प्राप्त होनेपर जब शुद्ध आत्माका ज्ञान होता है, तब समुद्रमें नदीके समान सहसा यह जिनमें आत्यन्तिक प्रलयको प्राप्त हो जाता है, उन्हीं त्रिभुवनगुरु नृसिंह भगवान्‌की मैं अपने हृदयमें भावना करता हूँ।

[19] संसारचक्रक्रकचैर्विदीर्णमुदीर्णनानाभवतापतप्तम्॥१९॥

कथञ्चिदापन्नमिह प्रपन्नं त्वमुद्धर श्रीनृहरे नृलोकम्॥१९॥

नृसिंह ! यह जीव संसार-चक्रके आरेसे टुकड़े-टुकड़े हो रहा है और नाना प्रकारके सांसारिक पापोंकी धधकती हुई लपटोंसे झुलस रहा है। यह आपत्तिग्रस्त जीव किसी प्रकार आपकी कृपासे आपकी शरणमें आया है। आप इसका उद्धार कीजिये।

[20]यदा परानन्दगुरो भवत्पदे पदं मनो मे भगवँल्लभेत॥१९॥

तदा निरस्ताखिलसाधनश्रम: श्रयेय सौख्यं भवत: कृपात:॥२०॥

परमानन्दमय गुरुदेव ! भगवन् ! जब मेरा मन आपके चरणोंमें स्थान प्राप्त कर लेगा, तब मैं आपकी कृपासे समस्त साधनोंके परिश्रमसे छुटकारा पाकर परमानन्द प्राप्त करूँगा।

[21] भजतां हि भवान् साक्षात्परमानन्दचिद्घन:॥२१॥

आत्मैव किमत: कृत्यं तुच्छदारसुतादिभि:॥२१॥

जो आपका भजन करते हैं, उनके लिये आप स्वयं साक्षात् परमानन्दचिद्घन आत्मा ही हैं। इसलिये उन्हें तुच्छ स्त्री, पुत्र, धन आदिसे क्या प्रयोजन है ?

[22] मुञ्चन्नङ्गतदङ्गसङ्गमनिशं त्वामेव सञ्चिन्तयन्॥१९॥

सन्त: सन्ति यतो यतो गतमदास्तानाश्रमानावसन्॥१९॥

नित्यं तन्मुखपङ्कजाद्विगलितत्वत्पुण्यगाथामृत-॥१९॥

स्रोत:सम्प£वसंप्लुतो नरहरे न स्यामहं देहभृत्॥२२॥

मैं शरीर और उसके सम्बन्धियोंकी आसक्ति छोडक़र रात-दिन आपका ही चिन्तन करूँगा और जहाँ-जहाँ निरभिमान सन्त निवास करते हैं, उन्हीं-उन्हीं आश्रमोंमें रहूँगा। उन सत्पुरुषोंके मुख-कमलसे नि:सृत आपकी पुण्यमयी कथा-सुधाकी नदियोंकी धारामें प्रतिदिन स्नान करूँगा और नृसिंह ! फिर मैं कभी देहके बन्धनमें नहीं पडूँगा।

[23] उद्भूतं भवत: सतोऽपि भुवनं सन्नैव सर्प: स्रज:॥१९॥

कुर्वत् कार्यमपीह कूटकनकं वेदोऽपि नैवंपर:॥१९॥

अद्वैतं तव सत्परं तु परमानन्दं पदं तन्मुदा॥१९॥

वन्दे सुन्दरमिन्दिरानुत हरे मा मुञ्च मामानतम्॥२३॥

 

मालामें प्रतीयमान सर्पके समान सत्यस्वरूप आपसे उदय होनेपर भी यह त्रिभुवन सत्य नहीं है। झूठा सोना बाजारमें चल जानेपर भी सत्य नहीं हो जाता। वेदोंका तात्पर्य भी जगत्की सत्यतामें नहीं है। इसलिये आपका जो परम सत्य परमानन्दस्वरूप अद्वैत सुन्दर पद है, हे इन्दिरावन्दित श्रीहरे ! मैं उसीकी वन्दना करता हूँ। मुझ शरणागतको मत छोडिय़े।

 

[24] मुकुटकुण्डलकङ्कणकिङ्किणीपरिणतं कनकं परमार्थत:॥१९॥

महदहङ्कृतिखप्रमुखं तथा नरहरे न परं परमार्थत:॥२४॥

 

सोना मुकुट, कुण्डल, कङ्कण और किङ्किणीके रूपमें परिणत होनेपर भी वस्तुत: सोना ही है। इसी प्रकार नृसिंह ! महत्तत्त्व, अहङ्कार और आकाश, वायु आदिके रूपमें उपलब्ध होनेवाला यह सम्पूर्ण जगत् वस्तुत: आपसे भिन्न नहीं है।

 

[25] नृत्यन्ती तव वीक्षणाङ्गणगता कालस्वभावादिभि-॥१९॥

र्भावान् सत्त्वरजस्तमोगुणमयानुन्मीलयन्ती बहून्॥२५॥

मामाक्रम्य पदा शिरस्यतिभरं सम्मर्दयन्त्यातुरं॥१९॥

माया ते शरणं गतोऽस्मि नृहरे त्वामेव तां वारय॥२५॥

 

प्रभो ! आपकी यह माया आपकी दृष्टिके आँगनमें आकर नाच रही है और काल, स्वभाव आदिके द्वारा सत्त्वगुणी, रजोगुणी और तमोगुणी अनेकानेक भावोंका प्रदर्शन कर रही है। साथ ही यह मेरे सिरपर सवार होकर मुझ आतुरको बलपूर्वक रौंद रही है। नृसिंह ! मैं आपकी शरणमें आया हूँ, आप ही इसे रोक दीजिये।

 

[26] दम्भन्यासमिषेण वञ्चितजनं भोगैकचिन्तातुरं॥१९॥

सम्मुह्यन्तमहॢनशं विरचितोद्योगक्लमैराकुलम्॥१९॥

आज्ञालङ्घिनमज्ञमज्ञजनतासम्माननासन्मदं ॥१९॥

दीनानाथ दयानिधान परमानन्द प्रभो पाहि माम्॥२६॥

प्रभो ! मैं दम्भपूर्ण संन्यासके बहाने लोगोंको ठग रहा हूँ। एकमात्र भोगकी चिन्तासे ही आतुर हूँ तथा रात-दिन नाना प्रकारके उद्योगोंकी रचनाकी थकावटसे व्याकुल तथा बे-सुध हो रहा हूँ। मैं आपकी आज्ञाका उल्लङ्घन करता हूँ, अज्ञानी हूँ और अज्ञानी लोगोंके द्वारा प्राप्त सम्मानसे मैं सन्त हूँऐसा घमण्ड कर बैठा हूँ। दीनानाथ, दयानिधान, परमानन्द ! मेरी रक्षा कीजिये।

[27] अवगमं तव मे दिशि माधव स्फुरति यन्न सुखासुखसङ्गम:॥१९॥

श्रवणवर्णनभावमथापि वा न हि भवामि यथा विधिकिङ्कर:॥२७॥

माधव ! आप मुझे अपने स्वरूपका अनुभव कराइये, जिससे फिर सुख-दु:खके संयोगकी स्फूर्ति नहीं होती। अथवा मुझे अपने गुणोंके श्रवण और वर्णनका प्रेम ही दीजिये, जिससे कि मैं विधि-निषेधका किङ्कर न होऊँ।

[28]द्युपतयो विदुरन्तमनन्त ते न च भवान्न गिर: श्रुतिमौलय:॥१९॥

त्वयि फलन्ति यतो नम इत्यतो जय जयेति भजे तव तत्पदम्॥२८॥

 

हे अनन्त ! ब्रह्मा आदि देवता आपका अन्त नहीं जानते, न आप ही जानते और न तो वेदोंकी मुकुटमणि उपनिषदें ही जानती हैं; क्योंकि आप अनन्त हैं। उपनिषदें नमो नम:’, ‘जय हो, जय होयह कहकर आपमें चरितार्थ होती हैं। इसलिये मैं भी नमो नम:’, ‘जय हो’ ‘जय होयही कहकर आपके चरण-कमलकी उपासना करता हूँ

 

इति श्रीमद्‍भागवते महापुराणे पारमहंस्यां संहितायां

दशमस्कन्धे उत्तरार्धे वेदस्तुति नाम सप्ताशीतितमोऽध्यायः ॥ ८७ ॥

 

 हरिः ॐ तत्सत् श्रीकृष्णार्पणमस्तु ॥

 

शेष आगामी पोस्ट में --

गीताप्रेस,गोरखपुर द्वारा प्रकाशित श्रीमद्भागवतमहापुराण  (विशिष्टसंस्करण)  पुस्तककोड 1535 से

 



श्रीमद्भागवतमहापुराण दशम स्कन्ध (उत्तरार्ध)— सत्तासीवाँ अध्याय..(पोस्ट०७)


 

॥ ॐ नमो भगवते वासुदेवाय ॥

 

श्रीमद्भागवतमहापुराण

दशम स्कन्ध (उत्तरार्ध)— सत्तासीवाँ अध्याय..(पोस्ट०७)

 

वेदस्तुति

 

यदि न समुद्धरन्ति यतयो हृदि कामजटा

     दुरधिगमोऽसतां हृदि गतोऽस्मृतकण्ठमणिः ।

 असुतृपयोगिनामुभयतोऽप्यसुखं भगवन्न्

     अनपगतान्तकादनधिरूढपदाद्‌भवतः ॥ ३९ ॥

 त्वदवगमी न वेत्ति भवदुत्थशुभाशुभयोः

     गुणविगुणान्वयांस्तर्हि देहभृतां च गिरः ।

 अनुयुगमन्वहं सगुण गीतपरम्परया

     श्रवणभृतो यतस्त्वमपवर्गगतिर्मनुजैः ॥ ४० ॥

 

न् ! यदि मनुष्य योगी-यति होकर भी हृदयकी विषय-वासनाओंको उखाड़ नहीं फेंकते तो उन असाधकोंके लिये आप हृदयमें रहनेपर भी वैसे ही दुर्लभ हैं, जैसे कोई अपने गलेमें मणि पहने हुए हो, परन्तु उसकी याद न रहनेपर उसे ढूँढ़ता फिरे इधर-उधर। जो साधक अपनी इन्द्रियोंको तृप्त करनेमें ही लगे रहते हैं, विषयोंसे विरक्त नहीं होते, उन्हें जीवनभर और जीवनके बाद भी दु:ख-ही- दु:ख भोगना पड़ता है। क्योंकि वे साधक नहीं, दम्भी हैं। एक तो अभी उन्हें मृत्युसे छुटकारा नहीं मिला है, लोगोंको रिझाने, धन कमाने आदिके क्लेश उठाने पड़ रहे हैं, और दूसरे आपका स्वरूप न जाननेके कारण अपने धर्म-कर्मका उल्लङ्घन करनेसे परलोकमें नरक आदि प्राप्त होनेका भय भी बना ही रहता है[26] ॥ ३९ ॥

भगवन् ! आपके वास्तविक स्वरूपको जाननेवाला पुरुष आपके दिये हुए पुण्य और पाप- कर्मोंके फल सुख एवं दु:खोंको नहीं जानता, नहीं भोगता; वह भोग्य और भोक्तापनके भावसे ऊपर उठ जाता है। उस समय विधि-निषेधके प्रतिपादक शास्त्र भी उससे निवृत्त हो जाते हैं; क्योंकि वे देहाभिमानियोंके लिये हैं। उनकी ओर तो उसका ध्यान ही नहीं जाता। जिसे आपके स्वरूपका ज्ञान नहीं हुआ है, वह भी यदि प्रतिदिन आपकी प्रत्येक युगमें की हुई लीलाओं, गुणोंका गान सुन- सुनकर उनके द्वारा आपको अपने हृदयमें बैठा लेता है तो अनन्त, अचिन्त्य, दिव्यगुणगणोंके निवासस्थान प्रभो ! आपका वह प्रेमी भक्त भी पाप-पुण्योंके फल सुख-दु:खों और विधि-निषेधोंसे अतीत हो जाता है। क्योंकि आप ही उनकी मोक्षस्वरूप गति हैं। (परन्तु इन ज्ञानी और प्रेमियोंको छोडक़र और सभी शास्त्र बन्धनमें हैं तथा वे उसका उल्लङ्घन करनेपर दुर्गतिको प्राप्त होते हैं)[27] ॥ ४० ॥

..................................................

[26] दम्भन्यासमिषेण वञ्चितजनं भोगैकचिन्तातुरं॥१९॥

सम्मुह्यन्तमहॢनशं विरचितोद्योगक्लमैराकुलम्॥१९॥

आज्ञालङ्घिनमज्ञमज्ञजनतासम्माननासन्मदं ॥१९॥

दीनानाथ दयानिधान परमानन्द प्रभो पाहि माम्॥२६॥

 

प्रभो ! मैं दम्भपूर्ण संन्यासके बहाने लोगोंको ठग रहा हूँ। एकमात्र भोगकी चिन्तासे ही आतुर हूँ तथा रात-दिन नाना प्रकारके उद्योगोंकी रचनाकी थकावटसे व्याकुल तथा बे-सुध हो रहा हूँ। मैं आपकी आज्ञाका उल्लङ्घन करता हूँ, अज्ञानी हूँ और अज्ञानी लोगोंके द्वारा प्राप्त सम्मानसे मैं सन्त हूँऐसा घमण्ड कर बैठा हूँ। दीनानाथ, दयानिधान, परमानन्द ! मेरी रक्षा कीजिये।

 

[27] अवगमं तव मे दिशि माधव स्फुरति यन्न सुखासुखसङ्गम:॥१९॥

श्रवणवर्णनभावमथापि वा न हि भवामि यथा विधिकिङ्कर:॥२७॥

 

माधव ! आप मुझे अपने स्वरूपका अनुभव कराइये, जिससे फिर सुख-दु:खके संयोगकी स्फूर्ति नहीं होती। अथवा मुझे अपने गुणोंके श्रवण और वर्णनका प्रेम ही दीजिये, जिससे कि मैं विधि-निषेधका किङ्कर न होऊँ।

 

शेष आगामी पोस्ट में --

गीताप्रेस,गोरखपुर द्वारा प्रकाशित श्रीमद्भागवतमहापुराण  (विशिष्टसंस्करण)  पुस्तककोड 1535 से

 

 



श्रीमद्भागवतमहापुराण तृतीय स्कन्ध-छठा अध्याय..(पोस्ट०१)

॥ ॐ नमो भगवते वासुदेवाय ॥ श्रीमद्भागवतमहापुराण  तृतीय स्कन्ध - छठा अध्याय..(पोस्ट०१) विराट् शरीर की उत्पत्ति ऋषिरुवाच - इति तासां स्वशक्तीना...